Przejdź do głównej zawartości

Przegląd wieści z bloga Ilony Andrews, czyli tym razem o bolącym gardle, finalizacji zakupu domu, trudach wyboru kolorów ścian, nietolerancji i polecanych książkach SF.

Nim przejdziemy do zapowiadanego w temacie omówienia nowości z bloga IA, zamierzamy pouprawiać nieco prywaty i w nawiązaniu do opublikowanego kilka dnie temu eksperymentalnego, gościnnego posta z tłumaczeniem "Tiger Eye" prosić Was o zwrócenie nam uwagi na kogoś zainteresowanego takim sposobem propagowania swoich przekładów lub też odwrotnie - o zachęcenie osób, podejmujących się różnych translatorskich projektów do kontaktu z nami. Czytając Wasze jednoznacznie pozytywne komentarze na temat rozszerzenia tematyki tego bloga, jesteśmy gotowi w każdej chwili udostępnić nasze łamy wszystkim, którym leży na sercu chęć przybliżania rodzimym czytelnikom ciekawych przykładów zagranicznej prozy. Licząc, iż uda nam się zaprezentować tu jeszcze niejedno interesujące tłumaczenie, raz jeszcze zachęcamy Was do pomocy w znalezieniu nowych przekładów.

A teraz pora już zajrzeć do internetowego kącika prowadzonego ostatnio głównie przez Ilonę. Niestety w minionym tygodniu niewiele było na blogu IA wieści na tematy najbardziej nas interesujące, czyli te tyczące się głównie postępów w pisaniu Magic Triumphs, Hugh czy też POV Rogana. Przede wszystkim miało to związek z wciąż wiszącą nad Gordonami zmianą miejsca zamieszkania. Szczęśliwie po tygodniach bojów, kredyt został udzielony, a transakcja kupna/sprzedaży zawarta. Rzecz jasna nie oznacza to końca zamieszania, czego wyraz dała Ilona, opisując przeboje z wyborem farb na ściany nowej posiadłości. Początkowo nasze ulubione piszące małżeństwo zdecydowało się na kolor określany w katalogach jako "czyste jeziorko", czyli przekładając z marketingowego na nasze taki zimny błękit. Niestety po wyschnięciu efekt przeszedł najgorsze oczekiwania i jak to określiła Ilona, czyste jeziorko zamieniło się w morze musztardy... Ostatecznie sypialnia Gordonów została wymalowana na granatowo, choć z nazewnictwem kolorów zawsze jest problem, więc wszystkich zainteresowanych odsyłamy do odpowiedniego wpisu na blogu IA

Pechowo oprócz kupna/remontu/przeprowadzki Ilona zmaga się też ostatnio z alergią, która sprawia, iż wciąż ma podrażnione gardło. Najgorzej jest we wnętrzu domu, co znacząco utrudnia pracę z komputerem nad nową książką. Jak na razie żadne leki przepisane przez lekarzy nie pomagają i Ilona postanowiła uciec się do medycyny naturalnej i zakupiła propolis. Trzymamy kciuki, żeby ten środek pomógł i by zdrowie dopisywało Gordonom niezmiennie. Na zdrowie (czy też jak to sama Ilona dopisała ostatnio Na zdorovie!;-)

Z klimatów bliższych literaturze -IA zdradziła, iż jest wielką fanką powieści SF w stylu space opery. I będąc świeżo po lekturze powieści Jima C. Hinesa pt. "Terminal Alliance" nie tylko poleca tę pozycję, ale i udostępniła Jimowi (tzn. autorowi wpsomnianej książki) łamy swojego bloga. U nas zapewne na wydanie przyjdzie nieco poczekać, ale wszystkich fanów absurdalnego humoru (kojarzącego nam się nieco z Autostopem przez Galaktykę Douglasa Adamsa) zachęcamy do zapamiętania tego tytułu.

Tuż przed weekendem IA zamieściła jeszcze dosyć gorzki w swojej wymowie post na temat tożsamości  i tolerancji. Obecnie Ilona nie przejmuje się zbytnio swoim akcentem (a słuchając jej można się przekonać, iż faktycznie jest on dosyć charakterystyczny;-), ponieważ uważa -swoją drogą słusznie, że to on po części definiuje to, kim jest. I podobne podejście starała się wpoić swoim córkom, z których żadna nie wygląda jak typowa Amerykanka i które dodatkowo nabrały trochę cech wymowy mamy. Kiedy były małe, rzecz jasna starały się bardziej upodobnić do rówieśniczek, ale gdy dorosły doceniają to, że są nietuzinkowe. I większość ludzi reaguje na tę ich odmienność pozytywnie.
Przy okazji jednak Ilona wspominała swoje pierwsze lata w Stanach, a dokładnie rzecz biorąc pobyt w Północnej Georgii, gdzie uczyła się języka, a następnie swoje doświadczenia z Karoliny Północnej i obszaru Appalachów, które to okazują się wyjątkowo nietolerancyjne i nieprzychylne dla "obcych". To miejsca, gdzie -nadal wg Ilony -ludzie często zaczynają rozmowę od pytania, czyim się jest krewnym i kończą ją stwierdzeniem, że "nie jesteś stąd, więc powinieneś się wynosić". Okazało się, że Ilona i Gordon mieli tez spore problemy przy próbie zawarcia małżeństwa, gdyż żaden kościół w hrabstwie Jackson nie uważał, iż może tak z miejsca zaufać nieznajomym. Przekonanie duchownych, że są "wystarczający dobrzy", zajęło im rok. Łącznie spędzili w NC pięć lat i jak to Ilona określiła na koniec swojego wpisu - kiedy w końcu było to możliwe, wyniosła się stamtąd w try miga.
Nasze dotychczasowe doświadczenia podróżnicze są generalnie bardzo pozytywne, ale przed odwiedzeniem niektórych stanów będziemy się chyba w przyszłości mocno zastanawiać...;-/

Na koniec z nieco innej beczki, bowiem wracamy na moment do wspomnianej przez nas jakiś czas temu akcji Czytaj PL. Warunkiem uczestnictwa w niej było zeskanowanie kodu QR z odpowiedniego plakatu. Jeżeli jednak nie mieliśmy do niego dostępu, obecnie pojawiła się możliwość ściągnięcia ich Z internetu i dodatkowo wzięcia udziału w konkursie, w którym można wygrać czytnik. Po szczegóły odsyłamy do tej strony.

Pozdrawiamy!

P.S. Wszystkich przeglądających bloga w poszukiwaniu haseł do gryzonia informujemy, iż misja zakończyła się sukcesem i z rozdziałem szóstym oraz kolejnymi będzie się można zapoznać wpisując nazwę pszczelego środka dobrego ponoć na wszystko (tradycyjnie z dużej litery;-)

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Okładka plus garść wieści na temat Iron and Magic

Od dawna nie zaglądaliśmy na blog Ilony Andrews, czas więc najwyższy nadrobić zaległości. A okazja ku temu jest przednia, gdyż nie dalej jak wczoraj, Ilona ujawniła wygląd okładki Iron and Magic. Przy okazji zdradziła, że jest to pierwsza część trylogii (sic!), rozpoczynająca cykl Iron Covenant. Cieszymy się, iż plany naszego ulubionego pisarskiego duetu są nadzwyczaj ambitne i wszystko wskazuje na to, że w najbliższych latach nie powinniśmy narzekać na brak pozycji spod szyldu IA. Tradycyjnie pozostaje tylko wykazywać się cierpliwością i liczyć, że weny twórczej, czasu i zdrowia Andrewsom nie zabraknie. Po kilku godzinach dowiedzieliśmy się jeszcze, że możemy również liczyć na klasyczne wydanie papierowe oraz audiobook, a każdy z tomów Iron Covenant będzie opowiadał do pewnego stopnia zamkniętą historię, tak więc podobnie jak to było w przypadku KD, nie musimy obawiać się irytujących cliffhangerów. Iron and Magic ma się skupiać na postaci Hugh, podczas gdy tom drugi będzie główni...

Podgryzamy gryzonia, czyli o chomikowaniu przekładów w jednym miejscu;-)

Zgodnie z wczorajszą zapowiedzią zaczęliśmy dzisiaj wrzucać na WP zebrane w jednym pliku nasze dotychczasowe nieoficjalne tłumaczenia. Jeżeli występowałyby jakiekolwiek problemy z dostępem, prosimy o wyrozumiałość i powiadomienie nas o zaistniałych problemach. Poszczególne posty zostały zabezpieczone dotychczasowymi hasłami używanymi na gryzoniu. Zdajemy sobie sprawę, iż stanowi to dodatkowe utrudnienie, ale ze ze względów -powiedzmy - formalnych, zmuszeni jesteśmy do zastosowania takiego rozwiązania. Pomiędzy popularyzacją czytelnictwa, czy też przybliżaniem rodzimemu czytelnikowi obcojęzycznej literatury, a nieuprawnionym rozpowszechnianiem i upublicznianiem dzieł chronionych prawami autorskimi - istnieje bardzo wąska granica. Dlatego też zmuszeni jesteśmy do ograniczenia dostępu do naszych przekładów do grona naszych znajomych, do których optymistycznie zaliczamy całą społeczność skupioną wokół SO. Stąd również liczymy na Wasze zrozumienie i uszanowanie naszej prośby o...

WUB Rozdział 1 cz. 3

Jeszcze przed wylotem mamy dla Was kolejny fragment WUB. Na następny odcinek przyjdzie poczekać nieco dłużej, gdyż najbliższa doba upłynie nam w podróży. A co się będzie działo dalej, przekonamy się dopiero na miejscu... Na razie zaś przyjemnej lektury! Pozdrawiamy i do przeczytania z drugiej strony globu;-) Spoglądał na nią teraz ze swojego miejsca po drugiej stronie kręgu z okrutną frajdą, malującą się w jego oczach. -Myślałem o tobie ostatniej nocy -wycedził, ignorując fakt, bycia w pełni ignorowanym przez nią. -Jak dobrze wiesz, myślenie o innych pozwala nam zapomnieć o własnych problemach. Myślę o tobie bardzo często -jego niespokojne, żółtawe oczy błyszczały. -Teraz… czy kiedykolwiek brałaś pod uwagę, że może chcesz, by Kopciuszek wspiął się na tę dynie i ukradł ci faceta? Może to był twój sposób na wyrwanie się. Scarlett wbiła w niego spojrzenie, ale nie odpowiedziała na tę idiotyczną teorie. Jakakolwiek reakcja tylko by go zachęciła. Marrok żerował na słabych, tak wi...